Search again

Search Result
in
Piccio's Dizionario veneziano-italiano

Looking for collo in standard Italian in Piccio's Dizionario veneziano-italiano.
You can do a further search by clicking on an item below or by using the form.
Or you can see other items near an item by clicking on the page number.


Pg:RecVenetian Dialect   Standard Italian
1:8A brazzacolo   abbraccioni (butarse a) - gettare il braccio al collo ad alcuno.
16:797Brazzo: tegnir in brazzo   portare in collo o seduto sul cubito in- trecciando le dita della mano - tener in grembo.
17:801Brena: lassar la brena sul colo ai fioi, alla muger   lasciare la briglia sul collo, lasciar libertà ai figli, alla moglie.
23:1090Camisa: forbirse cola camisa dei altri   (fig.) levar la castagna dal fuoco collo zampino altrui.
34:1652Copin   coppa o parte posteriore del collo
50:2487Forbir (cola pezza)   spolverare collo spolveratoio v. anche scarpiar e pezza
72:3516Manin   maniglio, armille, è formato di lunghe fila d'oro colle quali le popolane ancor oggi si adornano il collo - monile di Venezia. Nome dato ad un palazzo a Rialto dove abitò l'ultimo doge.
74:3615Masaro o masorin   germano reale o collo verde - maschio dell'anitra selvatica (ven. anara).
85:4146Osso del colo   nodo, catena del collo
88:4291Parlar in ponto de piron   in punta di forchetta, parlar leccato, parlar cola fiaca, cola camoma - parlar melenso, collo strascico
95:4661Pontar el remo   termine usato dai barcajuoli per indicare il movimento che questi tanno collo scopo di mandare avanti una barca spingendo colla pundel remo sul fondo del canale o fiume; ciò essi fanno quando non v'è acqua bastante per vogare, o quando la barca è molto grossa e l'acqua non troppo profonda permette che così possa farsi.
104:5046Romper: romperse l'osso del colo o el fil dela schena   direnarsi; fiaccarsi il collo.
104:5071Rosmada   uovo sbattuto collo zucchero nel vino di Marsala.
109:5274Sbrazzolar   portare o tenere in collo fanciulli.
114:5505Scolar: scolarse el colo, un brazzo   fiaccarsi il collo, stancarsi un braccio.
134:6478Bò: spalon o spala   parte del corpo dall'appiccatura della zampa anteriore al collo
134:6480Bò: colo   collo
135:6504Vedelo: colo   collo
138:6663Tirar (o magnar) carne de colo   allungare il collo: si riferisce all'amante che attende a lungo l'affacciarsi della donna amata alla finestra
151:7292Zò: far zo qualchedun   far il collo al pollastrone; sedurre, ingannare o corbellare, uno; trarre ai propri fini

There were 20 lines with occurrences of collo found.


Search String
Language to Search
Venetian DialectStandard Italian
Ignore DiacriticsRequire Diacritics
à è ì ò ù á é í ó ú î ç Ç

Generated 25 April 2024, 7:02 pm
© 2004-2017 DFStermole
Text last updated 1 Nov 2017
Programming last modified 1 Nov 2017

Accessed = 157629