Search again

Search Result
in
Piccio's Dizionario veneziano-italiano

Looking for quando in standard Italian in Piccio's Dizionario veneziano-italiano.
You can do a further search by clicking on an item below or by using the form.
Or you can see other items near an item by clicking on the page number.


Pg:RecVenetian Dialect   Standard Italian
5:234Andar per tresso   di traverso, dicesi anche del cibo quando si annoda nell'esofago.
21:1024Calaton   ha luogo quando a tresette le dieci carte sono tali da assicurare il capoto a chi ha altresi primo la mano - v. capoto.
24:1154Cantar dele galine   schiamazzare (delle galline) quando hanno fatto l'uovo ed anche dei polli ed altri uccelli quando hanno paura
24:1155Cantar id. chiocciare   (delle galline quando covano o vogliono covare)
31:1510Co   quando, quanto, allorchè
31:1511Co p. es.: co tornarò   quando ritornerò
42:2119Dito: l'è un dito   è un'idea invalsa, un'opinione che corre, un modo di dire (affermazione recisa del nostro popolo quando non può spiegarsi di più)
43:2170Drian: sarò drian de ti   così dice talvolta un barcaiolo ad un altro quando si propone di seguirlo nelle volte o turni delle barche, dei traghetti.
49:2447Fogo in camin! ala larga!   «alla pentola che bolle, gatta non s'avvicina» - « Quando il naso fuma all'orso, non lo stuzzicare».
49:2458Folpo da risi   così indica il nostro popolo i folpi quando hanno le uova che sono di forma o blunga, somiglianti in qualche modo al riso.
53:2665Galota   dei preti: papalina - zucchetto. Quando copre gli orecchi si chiama reciera
58:2892Guardian del ponte o del ponton   pontonajo e quando raccoglie il pedaggio «pedaggiere»
72:3548Marco: esser el tesoro de S. Marco   espressione usata in significato iperbolico quando talvolta si può indicare un possesso di valore inestimabile
77:3787Molin - da una, da do, da tre rode   mulino d'un palmento, di due di tre palmenti, quando ha una o più macine
77:3789Molinelo - (far tria a)   diciamo nel giuoco della tavola a mulino (v. tria) quando le pedine, o tavolette di uno dei due giuocatori sono impostate in modo che ad ogni mossa si compone la tria, onde l'avversario perde ogni volta una pedina, e quindi, senza riparo la partita
85:4159Pachea de mar   maccheria (calma di mare, spianato e smaccatissimo, quando il cielo è nuvoloso) - vento di scilocco.
87:4260Panza: panzeta de ton   sorra ;così chiamasi la carne della pancia del tonno, sia fresca, sia salata; quando è posta in salamoja dicesi: tarantela, la quale è più precisamente la parte del tonno sott'olio, tagliata fra la schiena e la pancetta
92:4468Petola id. de lana   palmello; lana bioccolata e corta, che s'ammonta nei denti del pettine, quando si fa lo stame
95:4661Pontar el remo   termine usato dai barcajuoli per indicare il movimento che questi tanno collo scopo di mandare avanti una barca spingendo colla pundel remo sul fondo del canale o fiume; ciò essi fanno quando non v'è acqua bastante per vogare, o quando la barca è molto grossa e l'acqua non troppo profonda permette che così possa farsi.
96:4715Potaceto: far i potaceti   far i pastisseti (dicesi dei bambini quando s'imbrodolano bevendo).
100:4886Rebecar   rimbeccare o rimbeccarsi; si usa quando parlasi di due persone che garriscano fra di loro - bisticciarsi; (fig.) bezzicarsi.
102:4960Remessa: trar de remessa   dicono i cacciatori nel replicare il colpo quando il primo fu inefficace.
108:5190Saver da lispio o ispio   saper di mucido (dicesi specialmente della carne vicina a putrefarsi quando traspira cattivo odore)
108:5210Sbalà   Abbiamo pure in ital. il participio passato del verbo sballare che può riferirsi anche al giuocatore quando, perde per avere passato i punti stabiliti, per termine di giuoco.
111:5324Scachio   Si dice anche di recipienti di legno e spec. di botti e botticelle, quando sono risecche.
113:5459S-ciaranzana dele stofe   radore dei panni, quando la loro tessitura è rada.
114:5470S-ciocar o s-ciochizar   schioppettare, crepitare, schioccare; dicesi anche della frusta (scurìa) quando si agita con forza e dei baci
118:5673Serpa   serpe, cassetta della carrozza su cui siedono i servitori; si chiama semplice cassetta quando vi siede il cocchiere.
121:5820Sievolo: da comagna o da zatara   cefalo che si piglia nella laguna con rete di sottilissimo lino: si dice da comagna perchè lo si pesca quando è in pastura (co 'l magna)
123:5903Slozzar   guazzare; dicesi delle uova stantie quando vengono scosse.
131:6355Supiar   soffiare, buffettare - mantacare (quando si soffia col mantaco)
134:6467Bò: lai sutilo   parte del quarto posteriore più vicino alla costata, href=spiegazioni.php#Note65>(65), se vi è unita una lista di carne del ventre; quando il taglio è privo di due liste si chiama: tagio da rosbiff o da rosbraff
135:6500Vedelo: lonza   lombata quando vi è unito il filetto
144:6943Varesar   vaiolare, vaiare o invaiare; saracinare; farsi ghezze: dicesi dell'uva, delle ulive e d'altre frutta quando cominciano a nereggiare.
149:7194Zago: El prete che procura per el bago   a bere al prete, che 'l chierico ha sete; si dice quando alcuno chiede per altrui ciò che vorrebbe per sè.

There were 35 lines with occurrences of quando found.


Search String
Language to Search
Venetian DialectStandard Italian
Ignore DiacriticsRequire Diacritics
à è ì ò ù á é í ó ú î ç Ç

Generated 19 April 2024, 6:09 pm
© 2004-2017 DFStermole
Text last updated 1 Nov 2017
Programming last modified 1 Nov 2017

Accessed = 155531