Pg:Rec | Venetian Dialect | | Standard Italian |
28:1363 | Cavaleta: far una cavatela (fig.) | |
ingannare qualcuno. |
29:1382 | Cavanela: esser de quei dola cavanela | |
essere di coloro che hanno l'abitudine di piluccare, che traggono con astuzia guadagno da qualcuno. |
33:1600 | Comio: far de comio | |
frugare, stuzzicare urtando il gomito, per iscuotere o per richiamare l'attenzione altrui su qualcuno o qualche cosa |
38:1872 | Dar drio a uno | |
(fig.) - assecondare qualcuno |
38:1880 | Dar el muso, el viso, el naso, i corni dentro, in coste a uno | |
abbattersi in uno, ammusarsi, incappare in uno, dar di petto o di urto contro qualcuno |
40:2014 | Desfar: desfarse per uno (fig.) | |
sagrificare sè stesso, ogni cosa per qualcuno. |
45:2252 | Far balon de qualchedun | |
farsi giuoco di qualcuno, beffeggiarlo |
58:2884 | Guada: dar, ciapar una guada | |
(nel senso volgare) significa: danneggiare, esser danneggiato, di sorpresa o no, da qualcuno. |
59:2922 | Imbaterse | |
abbattersi, incappare in.... incontrarsi per caso con qualcuno. |
59:2931 | Imborezzar | |
mettere in zurlo, in gazzurlo, in allegria smoderata qualcuno. |
60:3002 | Incaratar - incaratarse | |
fare o dare un'accomandita - associarsi con qualcuno. |
63:3145 | Inzamparse | |
(fig.) - intricarsi, imbrogliarsi in una faccenda, con qualcuno. |
64:3204 | Lassar: no lassar de pesto | |
non abbandonare per un solo momento; essere sempre ai fianchi di qualcuno |
69:3424 | Magnar le coste | |
vivere o cibarsi a carico di qualcuno. |
69:3429 | Magnar: magnarghe o volerghe magnar el cuor, i oci a qualchedun, volerlo magnar in salata | |
volere mal di morte a qualcuno, detestarlo o almeno, tormentarlo crudelmente, bistrattarlo |
70:3449 | Maledegno o malegnazo o massagnao | |
tristarello, furbo, malizioso (detto anche scherzosamente a qualcuno) |
78:3807 | Monea: far monea falsa per qualchedun | |
(fig.) far carte false per alcuno, dar tutto sè stesso, far qualunque cosa possibile per qualcuno. |
91:4448 | Petar dele bote o bastonae | |
suonare qualcuno, dargli picchiate o busse |
91:4456 | Petar: petarghela o pusarghela a qualchedun | |
(modo volgare) - metersi ad aggravio od a danno di qualcuno |
92:4482 | Petufar | |
percuotere, picchiare, battere qualcuno. |
107:5153 | Santo: dar el Santo | |
(detto furbesco) - dar convegno o posta o luogo di ritrovo a qualcuno; restar d'accordo |
111:5353 | Scaldar i feri a qualchedun | |
eccitare, stuzzicare, invogliare qualcuno |
118:5650 | Sentar qualchedun | |
insediare qualcuno |
127:6145 | Star a peto de uno | |
reggere al confronto con qualcuno |
127:6146 | Star ala vita | |
ai fianchi, alle costole di qualcuno |
131:6324 | Su: averla su con uno | |
vedere, di mal occhio, di malanimo qualcuno |
135:6516 | Tamisar qualchedun | |
fig. interrogare con arte qualcuno per farlo parlare, per giudicarlo, per conoscerne le idee: farlo frullare. |
135:6519 | Tanagiar qualchedun | |
aspreggiare, bistrattare qualcuno. |
138:6651 | Tira (far la) | |
spiare, sorvegliare i passi, gli atti di qualcuno |
146:7069 | Vesta: meter la vesta a qualchedun | |
(fig.) pelare, scorticare, strozzare qualcuno ne' suoi interessi o guadagni. |