Rec. | Venetian Dialect | | Standard Italian |
1860 | Dar | | |
1861 | Dar a fruo | | dar a consumo. |
1862 | Dar a tagio | | a saggio (usato anche fig.) rif. a persona |
1863 | Dar basi a pizzegheto | | v. (a) |
1864 | Dar capoto | | vincere al giuoco del tresette, del cotecchio, del tersiglio ecc. |
1865 | Dar capoto a uno (fig.) | | piantare uno, lasciarlo, abbandonarlo |
1866 | Dar de capoto | | modo avverb. e fam. - affatto, del tutto |
1867 | Dar da bever ale piante | | inaffiare |
1868 | Dar de bando | | dare gratis v. a maca |
1869 | Dar de denti | | infino ai denti, con accanimento |
1870 | Dar dele porcole (volg.) | | delle busse |
1871 | Dar de volta al çervelo | | impazzire |
1872 | Dar drio a uno | | (fig.) - assecondare qualcuno |
1873 | Dar el balo de l'impianton | | v. impiantar |
1874 | Dar el beco a le stele | | esprime la soddisfazione di chi mangiando o bevendo di gran gusto va quasi in visibilio |
1875 | Dar el caenazzo | | chiudere col catenaccio v. anche caenazzo |
1876 | Dar el cao in man | | (fig.) dar occasione, pretesto, motivo v. cao |
1877 | Dar el filo | | affilare |
1878 | Dar el licheto | | ingolosire far venire la voglia, adescare |
1879 | Dar el mandolato | | lisciare la coda, adulare |
1880 | Dar el muso, el viso, el naso, i corni dentro, in coste a uno | | abbattersi in uno, ammusarsi, incappare in uno, dar di petto o di urto contro qualcuno |
1881 | Dar el santo | | darsi ritrovo |
1882 | Dar in tel muso | | (fig.) rinfacciare |
1883 | Dar la salata a uno | | rimproverare |
1884 | Dar la cassia a uno | | v. cassia |
1885 | Dar la cola ala biancaria | | inamidare |
1886 | Dar la bagia a uno | | beffarlo |
1887 | Dar la piena a una bottiglia, o fiasco ecc. | | rabboccare |
1888 | Dar la peto a uno | | tacciare uno di qualche cosa v. anche peta |
1889 | Dar la prima, la seconda, la terza man de calcina | | v. calcina. |
1890 | Dar le bote, le porcole a uno | | percuotere, bastonar uno |
1891 | Dar quatro scopazzoni, quatro sberloti o stramusoni | | dare una spiumacciata - schiaffeggiare |
1892 | Dar sule strazze a uno | | danneggiarlo, recargli pregiudizio |
1893 | Dar un bogio | | v. bogio |
1894 | Dar un altro bogio | | bislessare; rifare le carni |
1895 | Dar una cornada a | | menare una cornata |
1896 | Dar una feta a uno (fig.) | | tenergli un lungo discorso, annoiarlo con una tiritera |
1897 | Dar un fraco de bote | | v. fraco |
1898 | Dar un'onta e una ponta (fig.) | | dare un pane ed una sassata |
1899 | Dar un scopeloto o una scapolo | | dare uno scappellotto |
1900 | Dar zo de peso | | diminuire di peso |
1901 | Dar zo de salute | | deperire, indebolire |
1902 | Dar daghe, daghe! o dai dai! | | dagli, dagli! modi coi quali si eccita alcuno a dare addosso ad altri, percuoterli e simili |
1903 | Dar daghe una bóta! | | v. taca |
1904 | Dar e daghela! | | E dagli! E batti! |
1905 | Dar: dai! e redai! | | alla fine! finalmente! - Serve a denotare impazienza o sdegno per l'altrui insistenza |
1906 | Dar: dai al can che l'è rabioso | | crucifigatur! - gridare tutti contro uno |
1907 | Dar: dai, dai tira, para! | | vale come daghe, daghe o - dagli, tocca, picchia, mena - ponza, ponza! |
1908 | Dar: | | Talvolta dai, dai serve anche di semplice eccitamento o stimolo ad uno perchè si scuota si muova, si risolva a qualche cosa |
There were 49 lines found.