Pg:Rec | Venetian Dialect | | Standard Italian |
2:45 | A pizzegheto (dar basi a) |
| v. baso. |
8:398 | Bagia (dar la) dare la baia |
| v. dar. |
10:509 | Baso: dar basi a pizzegheto |
| baciare a pizzicotti, e cioè baciare e baciarsi sulle labbra, pizzicando l'una delle due persone, colle dita, le guance dell'altra, scambievolmente. |
12:575 | Bèco: dar el béco ale stele |
| andare in solluchero, in visibilio. |
15:709 | Bògio: far dar un bogio |
| far dare un bollore. |
17:806 | Bricola: dar de bricola, a bigliardo |
| dar di colpo obliquo; far mattonella al gioco del bigliardo. |
20:984 | Buti: dar fora i buti o butar le piante |
| ingrossarsi, schiudersi le gemme, germogliare delle piante, degli alberi. |
21:1031 | Calçina: dar la prima man de calçina |
| rinzaffare, incalcinare. |
25:1213 | Capelada o incapelada - (dar una) |
| dar un cappellaccio. |
25:1233 | Capoto: dar capoto a un |
| piantarlo. |
26:1280 | Carne: ciapar o dar la carne |
| ricevere o muover rimproveri. |
27:1295 | Carte (dar o far le) |
| dispensarle ai giocatori |
27:1296 | Carte: dar le carte basse |
| darle coperte |
28:1335 | Cassia: dar la cassia |
| licenziare, - mandar via - dar lo sfratto. |
33:1615 | Confeto (dar el) |
| far cortesie, rendersi propizio, abbonire |
33:1616 | Confeto: dar el confeto in boca a un porco |
| dare la margherita ai porci; essere generosi con chi non lo merita, con gente grossolana. |
34:1665 | Corda: dar la corda |
| fig.: tenere alcuno sulla fune: a parole, senza venire a quel che importa. |
35:1710 | Coste: dar o petar in coste |
| v. dar (dentro). |
36:1757 | Crognolo: dar un crognolo |
| dar un pugno, o un punzone colla nocca della mano. |
38:1860 | Dar |
| |
38:1861 | Dar a fruo |
| dar a consumo. |
38:1862 | Dar a tagio |
| a saggio (usato anche fig.) rif. a persona |
38:1863 | Dar basi a pizzegheto |
| v. (a) |
38:1864 | Dar capoto |
| vincere al giuoco del tresette, del cotecchio, del tersiglio ecc. |
38:1865 | Dar capoto a uno (fig.) |
| piantare uno, lasciarlo, abbandonarlo |
38:1866 | Dar de capoto |
| modo avverb. e fam. - affatto, del tutto |
38:1867 | Dar da bever ale piante |
| inaffiare |
38:1868 | Dar de bando |
| dare gratis v. a maca |
38:1869 | Dar de denti |
| infino ai denti, con accanimento |
38:1870 | Dar dele porcole (volg.) |
| delle busse |
38:1871 | Dar de volta al çervelo |
| impazzire |
38:1872 | Dar drio a uno |
| (fig.) - assecondare qualcuno |
38:1873 | Dar el balo de l'impianton |
| v. impiantar |
38:1874 | Dar el beco a le stele |
| esprime la soddisfazione di chi mangiando o bevendo di gran gusto va quasi in visibilio |
38:1875 | Dar el caenazzo |
| chiudere col catenaccio v. anche caenazzo |
38:1876 | Dar el cao in man |
| (fig.) dar occasione, pretesto, motivo v. cao |
38:1877 | Dar el filo |
| affilare |
38:1878 | Dar el licheto |
| ingolosire far venire la voglia, adescare |
38:1879 | Dar el mandolato |
| lisciare la coda, adulare |
38:1880 | Dar el muso, el viso, el naso, i corni dentro, in coste a uno |
| abbattersi in uno, ammusarsi, incappare in uno, dar di petto o di urto contro qualcuno |
38:1881 | Dar el santo |
| darsi ritrovo |
38:1882 | Dar in tel muso |
| (fig.) rinfacciare |
38:1883 | Dar la salata a uno |
| rimproverare |
38:1884 | Dar la cassia a uno |
| v. cassia |
38:1885 | Dar la cola ala biancaria |
| inamidare |
38:1886 | Dar la bagia a uno |
| beffarlo |
38:1887 | Dar la piena a una bottiglia, o fiasco ecc. |
| rabboccare |
38:1888 | Dar la peto a uno |
| tacciare uno di qualche cosa v. anche peta |
38:1889 | Dar la prima, la seconda, la terza man de calcina |
| v. calcina. |
38:1890 | Dar le bote, le porcole a uno |
| percuotere, bastonar uno |
38:1891 | Dar quatro scopazzoni, quatro sberloti o stramusoni |
| dare una spiumacciata - schiaffeggiare |
38:1892 | Dar sule strazze a uno |
| danneggiarlo, recargli pregiudizio |
38:1893 | Dar un bogio |
| v. bogio |
38:1894 | Dar un altro bogio |
| bislessare; rifare le carni |
38:1895 | Dar una cornada a |
| menare una cornata |
38:1896 | Dar una feta a uno (fig.) |
| tenergli un lungo discorso, annoiarlo con una tiritera |
38:1897 | Dar un fraco de bote |
| v. fraco |
38:1898 | Dar un'onta e una ponta (fig.) |
| dare un pane ed una sassata |
38:1899 | Dar un scopeloto o una scapolo |
| dare uno scappellotto |
38:1900 | Dar zo de peso |
| diminuire di peso |
38:1901 | Dar zo de salute |
| deperire, indebolire |
38:1902 | Dar daghe, daghe! o dai dai! |
| dagli, dagli! modi coi quali si eccita alcuno a dare addosso ad altri, percuoterli e simili |
38:1903 | Dar daghe una bóta! |
| v. taca |
38:1904 | Dar e daghela! |
| E dagli! E batti! |
38:1905 | Dar: dai! e redai! |
| alla fine! finalmente! - Serve a denotare impazienza o sdegno per l'altrui insistenza |
38:1906 | Dar: dai al can che l'è rabioso |
| crucifigatur! - gridare tutti contro uno |
38:1907 | Dar: dai, dai tira, para! |
| vale come daghe, daghe o - dagli, tocca, picchia, mena - ponza, ponza! |
38:1908 | Dar: |
| Talvolta dai, dai serve anche di semplice eccitamento o stimolo ad uno perchè si scuota si muova, si risolva a qualche cosa |
39:1909 | Dar: darghe dentro a uno |
| v. dar el muso |
39:1910 | Dar id. a una cosa |
| mettersi con fervore intorno ad una cosa, affaccendarvisi intorno, rendere, più intenso e rapido il lavoro |
39:1911 | Dar: darghela in drio (fig.) |
| ribattere un discorso, non prestarvi fede |
39:1912 | Dar: dargliene o darsene un fraco, un furegoto |
| v. fraco |
39:1913 | Dar: no darghene una pataca |
| non darne un fico secco |
39:1914 | Dar: darse dentro |
| urtarsi a vicenda |
39:1915 | Dar: darse le man atorno |
| ricercare con ogni mezzo, affrettarsi a riuscire ad un fine. |
39:1953 | Dentro (dar) |
| v. drento. |
42:2105 | Dir: dar da dir |
| dar che dire |
47:2365 | Fià : dar el fià |
| alitare a bocca o nel viso |
48:2390 | Filada (dar una) |
| dare un rabbuffo, una ramanzina. |
51:2540 | Fracada: dar la fracada |
| dare la spinta. |
52:2590 | Fruar: dar o tor a fruo |
| dare o ricevere a consumo, a calo |
54:2714 | Garofolo da cinque fogie (dar un) |
| dare uno schiaffo. |
58:2884 | Guada: dar, ciapar una guada |
| (nel senso volgare) significa: danneggiare, esser danneggiato, di sorpresa o no, da qualcuno. |
66:3295 | Licheto o golosezzo - dar el licheto a uno |
| dare il mal vezzo, adescare. |
69:3404 | Magnada (dar una) |
| scorpacciata. |
70:3471 | Man: dar la man a una puta |
| impalmare una fanciulla |
71:3472 | Man: dar la prima, la seconda e la terza man de calsina |
| v. calçina |
71:3485 | Mandola: dar la mandola |
| dare un compenso a scopo giusto o disonesto |
75:3670 | Memini: dar un menimi |
| una percossa, una guanciata - v. anche stramuson. |
76:3757 | Mocolo: dar dei mocoli |
| dare cazzotti. |
84:4081 | Orbo: dar bóte da orbi o darghene un fraco |
| v. fraco |
84:4100 | Orzar o dar l'orzo |
| battere, percuotere. |
86:4223 | Pan: dar pan e bastonae |
| dare il pane colla balestra, malvolentieri - v. onto |
91:4442 | Peta: dar la peta a uno |
| incolparlo senza un certo fondamento, con leggerezza. |
91:4461 | Petenar: ciapar o dar una petenada |
| fig. pigliarsi o dare un aspro rimprovero, una lavata di capo. |
93:4528 | PÃe: dar in tei pie |
| dar fra i piedi ad alcuno, avvenirsi in alcuno - v. dar |
93:4536 | Piena (dar la) |
| v. dar. |
94:4604 | Pizzegheto - dar basi a |
| v. baso. |
107:5153 | Santo: dar el Santo |
| (detto furbesco) - dar convegno o posta o luogo di ritrovo a qualcuno; restar d'accordo |
109:5254 | Sbianzar: dar una sbianzada |
| dare una spruzzada d'acqua o d'altro liquido. |
112:5366 | Scampon: far, dar o ciapar un scampon |
| trovar pochi momenti per recarsi alla sfuggita in un luogo |
113:5449 | Schizzar o dar una schizzada |
| schiacciare, rompere, infrangere |
114:5486 | Scoada (dar una) |
| dar una scopatura - (fig.)- svergognare |
115:5522 | Scopeloto: dar un scopeloto ala borsa, ala cassela, al squeloto |
| dar ceffoni alla tasca, alle mercanzie - far le fiche alla cassetta |
115:5534 | Scorlada: dar una scorlada de testa |
| far una girata di coccola; fig. gettare qualche cosa dietro le spalle, non darsene pensiero. |
116:5579 | Scufiotar o dar scufioti |
| prendere a scappellotti. |
117:5619 | Segno: dar el segno de promessa |
| dare l'anello come promessa di nozze |
118:5656 | Sepa: dar una sepa |
| v. slepa. |
120:5782 | Sgrugno: dar un pugno sul sgrugno |
| dar un grifone |
129:6251 | Strassinon (dar un) |
| dare uno strappo, tirare. |
130:6262 | Strazza: dar sule strazze |
| danneggiare alcuno. |
132:6401 | Tabacada (dar una) |
| fiutare con gusto, prendere tabacco o una presa di tabacco. |
136:6570 | Tega: dar una tega |
| dar una legnata o bastonata. |
138:6657 | Tirada: dar o far tutta una tirada |
| ossia tutto di seguito, senz'alcuna interruzione. |
148:7152 | Volta: dar de volta al çervelo |
| ammattire, impazzire |
148:7153 | Volta: dar la volta el vin |
| incerconire, andare a male |
148:7178 | Vu: dar del vu |
| dare del voi, o di voi. |
149:7213 | Zapar coi pie o dar un zapon |
| calpestare, calcare |
151:7288 | Zò: dar zo |
| diminuire, discendere, venir meno |
152:7361 | Zopa: dar o tor su una zopa |
| dare o prendersi una picchiata, una stampita |