Search again

Search Result
in
Piccio's Dizionario veneziano-italiano

Looking for no in Venetian dialect in Piccio's Dizionario veneziano-italiano.
You can do a further search by clicking on an item below or by using the form.
Or you can see other items near an item by clicking on the page number.


Pg:RecVenetian Dialect   Standard Italian
3:135Altro - no ti xe bon da altro che da...   non sei da altro che da... non riesci ad altro che ad...
3:137Altro co no ti ga altro!..   se non hai altro !
6:298Ari - no dir ari, ne stari   non preavvertire ; ad un tratto.
13:625Bezzo: nè bezzo nè bagatin (no l' val)   non ha il benchè minimo valore.
18:894Brustolo: no averghene un brustolo   non avere il becco d'un quattrino.
25:1223Capèlo: a chi ga testa no ghe manca capelo  
29:1388Cavar: no cavar un ragno dal muro   non, ricavare alcun risultato
30:1437Ciacola: no ghe voi ciacole!   i fatti sono maschi, le parole femmine.
32:1594Combater: no vado a combater   non mi do fastidi, non m'incomodo
39:1913Dar: no darghene una pataca   non darne un fico secco
42:2106Dir: no dir nè tre, nè quatro; nè ari nè stari   non dir; senza dir nè a Dio, nè al diavolo
43:2163Dreto: no aver ne dreto nè roverso, nè ti nè mi   non aver nè capo nè coda.
45:2240Fame: aver tanta fame da no vederghe; veder la fame coi oci in aria   avere una fame canina
46:2282Far finta che el fato no sia suo   fingere di non sapere, di non vedere
48:2411Finta: far finta de no veder   far la gatta di Masino che chiudeva gli occhi per non vedere i topi
55:2752Giandussa: se no se mor de cancro se mor da la giandussa   se non si muore d'una malattia, si muore d'un altra.
55:2756Giazzarse el sangue - no aver più fià da parlar   esprime l'effetto di un grave sgomento - allibire (veggasi il dantesco impietrare)
56:2814Goto: no i xe goti da supiar   non sono cose da farsi in un attimo.
59:2919Imbarcar: quà no se imbarca cuchi   (termine volgare) - qui non s'inganna nessuno; o non si vuol essere ingannati - V. anche cuco.
64:3193Lardo: No gh'è lardi   non c'è abbondanza
64:3204Lassar: no lassar de pesto   non abbandonare per un solo momento; essere sempre ai fianchi di qualcuno
67:3342Lovo: se el lovo no me magna   se un grave ostacolo non mi si frapponga...
70:3457Malorsega: A andar in malorsega no ghe vol miseria   la rovina non vuole miseria.
71:3492Manega: quel che no va in busto va in manega   (fig.) quel che non va nelle maniche va nei gheroni
72:3554Marco: No ti ga da far co Marco paparole   non sono già io uno stolto!
78:3806Monea: no go monea   non ho piccola moneta, non ho di spiccioli
81:3954Nena: dopo che l'ho dà a nena no l'ho più visto   maniera popolare che vale: non lo vidi mai in vita mia, non lo conosco
84:4083Orbo: senza bezzi l'orbo no canta   per nulla non s'ha nulla
84:4090Oro: l'oro no ciapa macia   (fig.) l'uomo puro resta puro
89:4333Pati - (no darsela a)   non sapere adattarsi, rassegnarsi
89:4347Pecà: no la val i so pecai   non vale una foglia di porro.
101:4922Redenzio: no gh'è redenzio   non c'è via, nè verso.
103:5014Risegar: Chi no risega no rosega   Chi non s'arrischia nonacquista.
106:5129Salgher: I salgheri no fa peri garzignoi   castagneti non fanno melaranci.
106:5150Sangue: giazzarse el sangue (no aver fià da parlar)   il sangue più non scorre, (dantesco “impietrare„).
107:5157Santo: No gh'è santi, nè Madone! - No gh'è santi che tegna!   Non c'è Cristi! non c'è verso! ecc.
118:5691Sesto: no trovarghe sesto   non trovarci verso, un modo adatto
122:5891Slicar: Eh no te ghe ne slichi!   Eh a te non ne tocca di questa buona roba!
128:6196Stomego: no go stomego   mi ripugna
131:6360Supiar: No l'è miga un goto da supiar   non è cosa facile; non è co me bere un uovo.
133:6416Taca: sospeti che no taca o: no la taca   sospetti che non hanno valore, infondati
136:6561Tavernele: no secarme le tavernele   non infastidirmi, non annojarmi.
136:6582Tegnir: no tegnir ponto   (si dice d'un vestito, della stoffa o della biancheria): non tener brano
137:6604Temperamento (no aver)   non aver disposizione, attitudine a prestarsi a qualche cosa.
137:6635Testa: no ghe dol la testa   fig. non ha fastidi
137:6636Testa: no saver dove bater la testa   non sapere dove dar di capo, a quale partito appigliarsi, a che santo votarsi.
143:6932Vardar: no vardar in tel muso nessun   gittare il ginocchio tondo, non aver riguardo a niuno: trattare con ognuno ad un modo
143:6933Vardar: no vardar tanto per sutilo   non la guardare in un filar d'embrici o di case
143:6934Vardar: no farse vardar adrio   non dar da dire o da parlare di sè; non dar occasione che se ne parli
144:6970Veder: no vederghe dal naso ala boca   non vedere o tirare da terza in là; avere gli occhi di dietro
144:6971Veder: no vedo l'ora   l'ora mi si fa un anno o mille dì; l'ora mi par cento
144:6972Veder: lo vedo e no lo vedo   è in grave pericolo
148:7148Voler mi no so cosso   chiedere a ciuffette - voler alcuna cosa difficilissima.
149:7215Zapar: no lassarse zapar sui pie da nessun   (fig.) non lasciarsi sopraffare, non sopportare soprusi od ingiurie

There were 54 lines with occurrences of no found.


Search String
Language to Search
Venetian DialectStandard Italian
Ignore DiacriticsRequire Diacritics
à è ì ò ù á é í ó ú î ç Ç

Generated 29 March 2024, 1:06 am
© 2004-2017 DFStermole
Text last updated 1 Nov 2017
Programming last modified 1 Nov 2017

Accessed = 114939