Pg:Rec | Venetian Dialect | | Standard Italian |
10:500 | Baroncelo | |
birboncello - anche con senso scherzoso, affettuoso. |
15:732 | Bordar | |
nel senso di rodersi v. biscar. |
28:1345 | Castron | |
(fig.) nel senso dispregiativo di girellalo (agg. ad uomo) - v. corlo |
33:1604 | Compagnarse | |
accompagnarsi di donna, nel senso di pigliar marito - ammogliarsi. |
37:1816 | Curar: curarse un dente | |
nel senso di mangiare senza saziarsi. |
43:2161 | Dressagno | |
rifer. a uomo nel senso di astutissimo v. dreton. |
46:2280 | Far el vovo | |
nel senso fig. di ingiarsi o di prendere molto tempo nell'attesa |
53:2652 | Galinazza | |
(fig. donna piuttosto vecchia, sformata dalla pinguedine (in senso dispregiativo). |
53:2659 | Galioto | |
o anche remo da galera detto in senso dispregiativo per indicare un malvivente, mariuolo. |
58:2884 | Guada: dar, ciapar una guada | |
(nel senso volgare) significa: danneggiare, esser danneggiato, di sorpresa o no, da qualcuno. |
63:3119 | Intossegarse | |
nel senso di: attossicarsi. |
66:3270 | Leto: cascar zo dal leto | |
ruzzolare il letto (nel senso di alzarsi presto contro il solito) |
67:3302 | Linda - (roba) | |
nel senso di frusta, logora. |
68:3383 | Macar el sgrugno | |
(senso dispreg.) dar una ceffata, un ceffone. |
79:3847 | Mostricio | |
mostricciatolo (in senso vezzeggiativo e dispregiativo). |
80:3924 | Nasar: farse nasar | |
(fig.) - farsi scorgere, lasciarsi scoprire, anche in senso fig. |
85:4179 | Pair o palir | |
patire, scontare, digerire anche in senso traslato |
102:4980 | Restar | |
nel senso di: meravigliarsi; provar sorpresa |
107:5158 | Santolo: aver el santolo | |
nel senso di: avere il protettore |
113:5444 | Schitar | |
dicesi in senso proprio al cacare squacquerato dei polli; in senso fig. - rinvesciare, o vesciare, squaccherare, riportare ciaccherando. |
120:5783 | Sgrugno: macar el sgrugno | |
aggrugnare: dar colpi in viso (in senso di dispregio). |
127:6131 | Stalia | |
nel senso di sosta o interruzione involontaria del lavoro (non perciò nel signific. it. più ristretto di “stallia„). |