Pg:Rec | Venetian Dialect | | Standard Italian |
3:120 | Alboro (pèsce) fragolino (così detto dal suo colore) |
| Linn : sparus erythrynus - soprannome dato dai pescatori : medagiosa. |
11:539 | Bater le brochete dal fredo |
| v. brochete. |
12:587 | Bel: esser belo dal vin |
| essere alticcio - far el belo - pavoneggiarsi. |
25:1208 | Caparossolo dal scorzo grosso |
| conchiglia bivalve del genere delle veneri |
25:1209 | Caparossolo dal scorzo sutilo |
| del genere dei seleni |
29:1388 | Cavar: no cavar un ragno dal muro |
| non, ricavare alcun risultato |
49:2481 | Fora: son fora de mi dal dolor |
| sono fuori di me dal dolore |
62:3073 | Ingritolirse - o ingrotarse dal fredo |
| abbrividire - raggricchiarsi, raggranchiarsi, rannicchiarsi pel freddo, raggomitolarsi, aggropparsi, annodarsi. |
66:3270 | Leto: cascar zo dal leto |
| ruzzolare il letto (nel senso di alzarsi presto contro il solito) |
66:3274 | Leto: passar dal leto ala carega o star spesso in leto |
| v. carega |
78:3828 | Morir dal caldo |
| stillarsi dal caldo |
83:4080 | Orbo dal ciaro, dal sol |
| abbagliato, abbarbagliato |
84:4108 | Ose dal bò |
| mugghio, muggito |
90:4396 | Perder la man dal fredo |
| aver le mani intirizzite |
94:4588 | Pissar: pissarse adosso dal rider |
| scompigliarsi dalle risa |
98:4785 | Quelo dal filo |
| refajuolo |
98:4789 | Quelo dal late |
| lattajo, lattivendolo |
98:4791 | Quelo dal loto |
| ricevitore del lotto |
99:4834 | RansignĂ dal fredo |
| aggricchiato, rattratto per il freddo |
99:4837 | Ransignar i dei dal fredo |
| aggranchiare le dita per freddo. |
108:5226 | Sbasir dal fredo |
| esser assiderato. |
110:5278 | Sbregar: sbregarse dal sigar |
| v. sbragiar. |
114:5499 | Scoconar: scoconarse dal gusto |
| scompisciarsi dal gusto |
114:5500 | Scoconar: dal rider |
| sganasciarsi dalle risa. |
140:6765 | Tor la polpeta dal piato |
| cavare il boccone ghiotto - fig.: render vani disegni od interessi altrui presso alla conclusione; guastar le uova nel paniere |
140:6799 | Trar aqua dal pozzo |
| attingere acqua al pozzo |
144:6970 | Veder: no vederghe dal naso ala boca |
| non vedere o tirare da terza in lĂ ; avere gli occhi di dietro |
145:6985 | Vegnir su (dal stomego) |
| parlando di cibi non digeriti, rigurgitati dallo stomaco : aver l'incendito |