Rec. | Venetian Dialect | | Standard Italian |
4854 | Rasar | | radere. |
4855 | Raspa | | ha comune coll'italiano il signif. di lima o scuffina, ma durante la Repubblica Veneta ebbe anche quello speciale di: libro su cui si registravano le sentenze criminali di ogni sorta; anche oggi per tradizione, alcuni chiamano: fede di raspa il certificato penale estratto dal casellario giudiziale. |
4856 | Raspamento o rassamente o rassego | | |
4857 | Raspamento de gola | | irritazione delle fauci |
4858 | Raspamento de stomego | | bruciore di stomaco. |
4859 | Raspin | | raschietto, raschiatojo, raspaiuola. |
4860 | Rassada o rassaura | | raschiatura, rasura |
4861 | Rassada: ciapar una rassada | | (fig.) - buscarsi una lavata di capo, una sgridata, una riprensione severa |
4862 | Rassaura de albuol | | raschiatura, della madia |
4863 | Rassada | | Dicesi da noi per ischerzo all'ultimo dei figli nati in gran numero, od a fanciullo pretensionoso che si voglia mortificare anche scherzando. |
4864 | Rassar | | raschiare. |
4865 | Rassarola | | raspa, radimadia, trusmento di ferro col quale si raschia la pasta che rimane appiccicata alla madia. |
4866 | Rassente | | (agg.) frizzante, raspante, piccante. |
4867 | Ratatuie | | cianfrusaglia, chiappolerie. |
4868 | Ratina | | panno accotonato o saie rovescie: pannolano che ha il pelo arricciato con ricciolini quasi staccati l'uno dall'altro. |
4869 | Ratisbogo (de) o de bricola | | dare di ripicco (voce volgare) - v. anche bricola. |
4870 | Rava | | rapa o cavol rapa. |
4871 | Razza | | v. bastardar |
4872 | Razza: cale delle razze | | calle delle rascie (52) |
4873 | Reatin | | v. roseto. |
4874 | Rebaltamento de stomego | | v. missiamento. |
4875 | Rebaltar | | versare, rovesciare |
4876 | Rebaltar la menestra | | scodellare la minestra |
4877 | Rebaltar la polenta | | rovesciare o versare |
4878 | Rebaltar el stomego | | v. missiar. |
4879 | Rebalta | | ribalta - strumento o sportello che apre e chiude la botola. |
4880 | Rebalton | | sconvolgimento - sossopra. |
4881 | Rebater el gran | | rimazzolare le spighe di grano (sull'aja) |
4882 | Rebater la ponta del ciodo | | ribadire il chiodo, ritorcerne la punta |
4883 | Rebater le cusidure | | v. cusidura |
4884 | Rebater | | grilletto o linguetta metallica (detta anche piombè) che, stuzzicata, manda il suono |
4885 | Rebater | | è lo strumento stesso, chiamato ribeba o ribeca, o scacciapensieri. |
4886 | Rebecar | | rimbeccare o rimbeccarsi; si usa quando parlasi di due persone che garriscano fra di loro - bisticciarsi; (fig.) bezzicarsi. |
4887 | Rebegolo | | fistolo, frugolino (dicesi di fanciulli irrequieti) |
4888 | Rebegolo: aver el rebegolo adosso | | avere l'argento vivo addosso - v. anche arzente vivo. |
4889 | Rebocada | | ristuccata; rituramento di qualche fessura o buco con la calce. |
4890 | Rebogío | | (agg.) ribollito. |
4891 | Rebondolar | | accartocciarsi o incartocciarsi (dicesi dell'orlo delle vesti corte o sottane che si avvolge a guisa di cartoccio o di rotolo e che dà impaccio. |
4892 | Reboto | | forte di suola; pezzo di cuoio che si mette dentro e fuori dalla parte posteriore dello stivale dove si ferma lo sprone. |
There were 39 lines found.