Pg:Rec | Venetian Dialect | | Standard Italian |
6:301 | Aria ciapar l' | |
respirare all'aperto, aria buona, ossigenata. |
9:419 | Bala cavar bala d'oro | |
esser fortunato, aver buona sorte (6). |
42:2110 | Disabiliè (frances.) (in) | |
alla buona, non abbigliato. |
42:2118 | Dita: bona dita! | |
un galantuomo davvero! - buona lana! |
45:2224 | Esser tagià in bona luna | |
esser di buona complessione |
47:2320 | Fasolon (fig.) | |
uomo alla buona, gazzolone. |
48:2402 | Filo (esser in) | |
esser pronto, lesto, in buona condizione (usasi anche ironicamente). |
51:2543 | Fraco: ciapar o darghene o darsene un fraco (sottint. de bote) | |
dare o pigliarsi un rovescio, un carico, una buona dose di bastonate, di legnate. |
51:2550 | Fragiota (a la) | |
alla maniera dei buontemponi - alla buona - con poca spesa. |
61:3023 | Inoontrarse: incontrar ben nel maridarse | |
aver buona fortuna nel matrimonio, fare una buona scelta |
73:3591 | Maron (far) | |
esser scoperti, smascherati in un'impresa, spesso non buona, che si voleva restasse segreta. |
90:4406 | Pero bon cristian | |
pera buona cristiana |
110:5304 | Sbrodegon: lavoro sbrodegà o fato alla va là che ti va ben | |
lavoro fatto alla buona, alla carlona, impasticciato. |
122:5872 | Slambricio | |
striscia mal fatta o mal tagliata o non buona, di carne che sia piena di nervi od ossa. |
122:5891 | Slicar: Eh no te ghe ne slichi! | |
Eh a te non ne tocca di questa buona roba! |
133:6453 | Tagià in bona luna | |
di buona complessione. |